
虎撲11月05日訊 今日,魯媒半島都市報(bào)發(fā)文談到了楊瀚森和他的媒楊翻譯劉禹鋮的近況。
半島都市報(bào)發(fā)文表示:楊瀚森翻譯并未進(jìn)入開拓者教練組,瀚森依舊負(fù)責(zé)楊瀚森的翻譯負(fù)責(zé)翻譯和日常的一些事務(wù)。
原文如下:
近日,進(jìn)入網(wǎng)絡(luò)上突然傳出楊瀚森的開拓翻譯劉禹鋮進(jìn)入開拓者教練組的消息。半島全媒體記者向劉禹鋮證實(shí)此事,依舊劉禹鋮回應(yīng):目前他的小楊任務(wù)和當(dāng)初去美國一樣,就是日常負(fù)責(zé)楊瀚森的翻譯和日常的一些事務(wù)。
至于出現(xiàn)他進(jìn)教練組的流言練組傳言,全因楊瀚森近期英語水平進(jìn)步太快,板魯并劉禹鋮在小楊訓(xùn)練的媒楊時(shí)候幾乎沒啥事可做,他就承擔(dān)起了為開拓者球員撿球、瀚森傳球的翻譯負(fù)責(zé)工作,一來二去就被傳成了教練組成員。這事反映出楊瀚森最近的英語水平,至少達(dá)到了和身邊隊(duì)友簡(jiǎn)單交流以及日常訓(xùn)練基本達(dá)到了“擺脫翻譯”的水平。所以大伙千萬別說小楊不學(xué)習(xí)不長(zhǎng)進(jìn)了。
來源:微博
虎撲11月05日訊 今日,魯媒半島都市報(bào)發(fā)文談到了楊瀚森和他的翻譯劉禹鋮的近況。
半島都市報(bào)發(fā)文表示:楊瀚森翻譯并未進(jìn)入開拓者教練組,依舊負(fù)責(zé)楊瀚森的翻譯和日常的一些事務(wù)。
原文如下:
近日,網(wǎng)絡(luò)上突然傳出楊瀚森的翻譯劉禹鋮進(jìn)入開拓者教練組的消息。半島全媒體記者向劉禹鋮證實(shí)此事,劉禹鋮回應(yīng):目前他的任務(wù)和當(dāng)初去美國一樣,就是負(fù)責(zé)楊瀚森的翻譯和日常的一些事務(wù)。
至于出現(xiàn)他進(jìn)教練組的傳言,全因楊瀚森近期英語水平進(jìn)步太快,劉禹鋮在小楊訓(xùn)練的時(shí)候幾乎沒啥事可做,他就承擔(dān)起了為開拓者球員撿球、傳球的工作,一來二去就被傳成了教練組成員。這事反映出楊瀚森最近的英語水平,至少達(dá)到了和身邊隊(duì)友簡(jiǎn)單交流以及日常訓(xùn)練基本達(dá)到了“擺脫翻譯”的水平。所以大伙千萬別說小楊不學(xué)習(xí)不長(zhǎng)進(jìn)了。
來源:微博
章節(jié)評(píng)論
段評(píng)